Của như của quỷ
Direct English translation
Property like the devil's property.
Equivalent English version
Ill-gotten gains never prosper
Giải thích tiếng Việt
Chỉ của cải, đồ đạc kiếm được hoặc giữ được một cách bất chính, mờ ám, nên thường không bền hoặc dễ gây tai họa. Cũng dùng để chê của cải có được mà không đem lại điều tốt lành.
English explanation
Refers to wealth or possessions obtained or kept through shady or wrongful means, and therefore often seen as ill-fated or short-lived. It is also used to criticize riches that bring no real good.